对于Posh,大多数人应该都很熟悉,高贵辣妹贝嫂嘛!她可是英格兰豪华太太团的领袖人物、全球女人的时髦楷模!不过,若再深究,你能否说出Posh的来历?
据载,posh初次出现于1918年9月刊的Punch《笨拙》杂志上,意为豪华的,时髦的。
一种说法觉得,posh来自于短语Port board side out,Starboard side home(从左舷出发,从右舷回家),由Port Out,Starboard Home的首字母缩写而成。早在19世纪,英国人坐船去印度,若要防止强烈阳光的照射,去时需要坐在船的左舷边,回来时则要坐在船的右舷边。当然,只有有地位、身份高贵的人才能买得起如此的舱位。久而久之,posh就成了财富和地位的代名词。不过,正统辞源学不承认了这种说法。
另一种更为确凿的猜测觉得,posh来自于英国俚语。在英国俚语中,posh有花花公子和小面值钱币两层含义。伴随时间的推移,posh的词义渐渐发生变化,目前可用来形容奢侈品、上等人的生活方法、生活品位。就词义本身而言,posh用来形容人时,有那样一点点贬义意味,嘲讽了那些故意摆阔、恣意追求奢侈生活的富豪。
另外,posh也可用来形容高雅的,先进的,有教养的,看下面一个例句:
Depending on who he is talking to, Harry1 can flip2 over from a cockney accent to a posh cultured one.(依据说话的对像,哈里可以从说伦敦方言随便转为说高雅而有教养的语言。)