欢迎来到江沪英语网

口语学习技巧|Snail Mail 蜗牛邮件

来源:www.hls800.com 2024-07-15

Neil: Hello, this is Real English from BBC Learning English, Im Neil.

Jean: And Im Jean. Hello.

Neil: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.

Jean: 英语是一种十分程式化的语言,所以知道现实日常大家常常用的固定表达和俚语自然就非常有用了。

Neil: Todays phrase is snail1 mail.

Jean: Snail mail, 蜗牛邮件。What is this Neil, a special postal2 service for snails3? Sounds amazing!

Neil: No Jean, its nothing like that but it is slower than email.

Jean: OK 原来这个所谓的蜗牛邮件snail mail, 故名思意,就是比邮件 email 要慢上很多的邮寄邮件。Is snail mail just the ordinary way of sending a letter?

Neil: Thats exactly right. Listen to this.

Example

A: You know theres something seriously wrong with my email account at the moment, and you know what that means dont you?

B: What, youre going to have to send an ordinary letter to someone through the post?

A: Yes, Im going to have to use snail mail what a bore.

B: Oh snail mail I remember that.

Jean: 这段对话中说话的第二个人他说他还能记得这种蜗牛邮件,意思是说这种邮寄的邮件比起邮件来讲已经是太过时了。

Neil: So when youre email account isnt working life slows down.

Jean: It certainly does.

Neil: Lets hear that conversation again.

Example

A: You know theres something seriously wrong with my email account at the moment, and you know what that means dont you?

B: What, youre going to have to send an ordinary letter to someone through the post?

A: Yes, Im going to have to use snail mail what a bore.

B: Oh snail mail I remember that.

Jean: 所谓的蜗牛邮件是形容一般邮寄的信件的速度很之慢,像蜗牛一样慢吞吞的。而在英语当中,蜗牛这个词 snail 和邮件mail是押韵的,所以说起来也非常顺口 snail mail.

Neil: So Jean, which do you prefer email or snail mail?

Jean: I think it has to be email its just so fast.

Neil: But it is nice to get a package through the letterbox isnt it?

Jean: True. 好了,大家今天的《地道英语》节目就到这里了,time to send some snail mail I think.

Neil: Bye for now.


相关文章推荐

02

20

口语学习技巧|goody-goody 道貌岸然、讨好卖乖

合成名词 goody-goody 指 自鸣得意或道貌岸然的人,这个人可能 伪善、假正经,或在别人面前故意讨好卖乖。这是一个非正式的说法,带有贬义,表达 goody two shoes 的意思相同。

01

14

口语学习技巧|to be at liberty to do somethin

To be at liberty to do something 表示一个人可以自由地、随便地、不受约束地做某事。例句Some companies keep information about salaries confidential1,

01

14

口语学习技巧|be in low spirits 垂头丧气

垂头丧气,汉语成语,形容因失败或不顺利而情绪低落、萎靡不振的样子。可以翻译为hang ones head in dismay,be in low1 spirits,lose ones spirits等。

01

14

口语学习技巧|a tough(or hard) nut to crack

当大家碰到难点时可以说 a tough nut to crack 特别难打开的坚果。这个表达也可以用来形容一个很难应对或难理解的人。

01

14

口语学习技巧|stands tall 满怀自信、自豪

假如大家说某人 stands tall 非常神气地站在那儿,意思就是说此人满怀自信、自豪。例句Our athletes stand tall after winning many gold medals at this years Olym

01

14

口语学习技巧|to get a handle on something 理

短语 to get a handle on something 的意思是理解、学会某事。例句I used to be terrible at maths but after lots of hard work, I think Ive go

01

13

口语学习技巧|be in the money 很有钱

be in the money从字面意思上看,假如一个人在钱堆里是个什么状况?没错,就是很有钱的意思。例句:Ill be in the money once I get the inheritance.我拿到遗产后将会变得很有钱。

01

13

口语学习技巧|set the wheels in motion 开始运

短语 set the wheels in motion 让轮子动起来 的实质意思是使某事开始运转、推行。例句Victoria dreamed of becoming an Olympic cycling champion. She set

01

13

口语学习技巧|讲英语时怎么样听起来更客气

第一来讲明一下,平常,在用英语和熟人或者朋友对话的时候,大家总是会更随便一些。因为这位网友的问题中提到了 如何委婉地用英语点餐,所以,下面大家就通过举一些在吃饭时常可以用到的例句,来教大伙如何更礼貌地说英语,这类句型一般也可以用在其它语境和

12

12

口语学习技巧|young blood 新生力量

在汉语里,大家常用新鲜血液来比喻刚刚加入某个机构或组织中的新人、青年,他们一般有新的想法,而且充满朝气和活力。搭配young blood 新生力量正是与这一表达对应的英语说法,与young blood含义相同的搭配有fresh blood和