欢迎来到江沪英语网

2024年12月英语四级翻译词语分类:中国历史与文化

来源:www.aizhizhuang.com 2024-09-05

备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断训练提升翻译水平。新东方在线英语四级频道推荐了“2024年12月英语四级翻译词语分类:中国历史与文化”,期望对你有所帮助!

2024年12月英语四级翻译词语分类:中国历史与文化

京剧 Peking opera

秦腔 Qin opera

功夫Kungfo

太极Tai Chi

口 技 ventriloquism

木偶戏puppet show

皮影戏 shadowplay

折子戏 opera highlights

杂技 acrobatics

相声 witty dialogue comedy

刺绣 embroidery

苏绣 Suzhou embroidery

泥人 clay figure

书法 calligraphy

中国画 traditional Chinese painting

水墨画 Chinese brush painting

中国结 Chinese knot

中国古时候四大创造 the four great inventions of ancient China

火药 gunpowder

印刷术printing

造纸术 paper-making

指南针 the compass

青铜器 bronze ware

瓷器 porcelain; china

唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty

景泰蓝cloisonne

秋千swing

武术 martial arts

儒家思想Confucianism

儒家文化 Confucian culture

道教 Taoism

墨家Mohism

法家 Legalism

佛教 Buddhism

孔子 Confucius

孟子 Mencius

老子 Lao Tzu

庄子 Chuang Tzu

墨子 Mo Tzu

孙子Sun Tzu

象形文字 pictographic characters

文房四宝the Four Treasures of the Study

《大学》The Great Learning

《中庸》The Doctrine of the Mean

《论语》The Analects of Confucius

《孟子》The Mencius

《孙子兵法》The Art of War

《三国演义》Three Kingdoms

《西游爷己》Journey to the West

《红楼梦》Dream of the Red Mansions

《水浒传》Heroes of the Marshes

《山海经》The Classic of Mountains and Rivers

《资治通鉴》History as a Mirror

《春秋》The Spring and Autumn Annals

《史记》Historical Records

《诗经》The Book of Songs

《易经》The I Ching; The Book of Changes

《礼记》The Book of Rites

《三字经》Three-character scriptures

八股文 eight-part essay

五言绝句 five-character quatrain

七言律诗 seven-character octave

旗袍 cheongsam

中山服 Chinese tunic suit

唐装 Tang suit

风水 Fengshui; geomantic omen

阳历 Solar calendar

农历 Lunar calendar

闰年 leap year

12生肖zodiac

新年 the Spring Festival

元宵节 the Lantern Festival

清明节 the Tomb-sweeping Day

端午节 the Dragon-boat Festival

中秋节 the Mid-autumn Day

重阳节 the Double-ninth Day

七夕情人节 the Double-seventh Day

春联 spring couplets

庙会 temple fair

爆竹 firecracker

年画 New Year pictures

压岁钱 New Year gift-money

舞龙dragon dance

元宵 sweet sticky rice dumplings

花灯 festival lantern

灯谜 lantern riddle

舞狮 lion dance

踩高跷 stilt walking

赛龙舟 dragon boat race

胡同hutong

山东菜 Shandong cuisine

川菜 Sichuan cuisine

粤菜 Canton cuisine

扬州菜 Yangzhou cuisine

月饼 moon cake

年糕 rice cake

油条 deep-fried dough sticks

豆浆 soybean milk

馒头 steamed buns

花卷 steamed twisted rolls

包子 steamed stuffed buns

北京烤鸭 Beijing roast duck

拉面 hand-stretched noodles

馄饨 wonton

豆腐 tofu? bean curd

麻花 fried dough twist

烧饼 clay oven rolls

皮蛋 100-year egg; century egg

蛋炒饭 fried rice with egg

糖葫芦 tomatoes on sticks

火锅hot pot

长城 the Great Wall of China

烽火台 beacon tower

秦士台皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang

兵马俑 Terracotta Warriors and Horses

大雁塔 Big Wild Goose Pagoda

丝绸的道路the Silk Road

敦煌莫高窟Mogao Grottoes

华清池 Huaqing Hot Springs

五台山"Wutai Mountain

九华山 Jiuhua Mountain

蛾眉山Mount Emei

泰山 Mount Tai

黄山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain

故宫 the Imperial Palace

天坛 the Temple of Heaven

午门 Meridian Gate

大运河 Grand Canal

护城河the Moat

回音壁Echo Wall

居庸关 Juyongguan Pass

九龙壁 the Nine Dragon Wall

黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi

十三陵 the Ming Tombs

苏州园林 Suzhou gardens

西湖 West Lake

九寨沟 Jiuzhaigou Valley

日月潭 Sun Moon Lake

布达拉宫Potala Palace

鼓楼 drum tower

四合院 quadrangle; courtyard complex

孔庙 Confucius Temple

乐山大佛 Leshan Giant Buddha

十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha

转世灵重 reincarnated soul boy 中药 traditional Chinese medicine

《黄帝内经》Emperor Huangdi,s Canon of Traditional Chinese Medicine

《神农本草经》Shennong,s Herbal Classic

《本草纲目》Compendium of Materia Medica

针灸 acupuncture

推拿 medical massage

切脉 feeling the pulse

五禽戏 five-animal exercises

旧石器年代 the Paleolithic Age

新石器年代 the Neolithic Age; New Stone Age

母系氏族社会 matriarchal clan society

封建的feudal

朝代 dynasty

秦朝 Qin Dynasty

汉朝 Han Dynasty

唐朝 Tang Dynasty

宋朝 Song Dynasty

元朝 Yuan Dynasty

明朝 Ming Dynasty

清朝 Qing Dynasty

秦士台皇帝 Emperor Qinshihuang; the First Emperor of Qin

皇太后 Empress Dowager

汉高祖刘邦 Liu Bang, Emperor Hangaozu, founder of the Han Dynasty

成吉思汗Genghis Khan

春秋时期 the Spring and Autumn Period

文成公主 Tang Princess Wencheng

慈禧太后 Empress Dowager Ci Xi

皇帝,君主 emperor; monarch

诸侯vassal

皇妃 imperial concubine

丞相,宰相 prime minister

太监 court eunuch

少数民族 ethnic minority

祭祀 offer sacrifices

西域 the Western Regions

战国 the Warring States

中华文明 Chinese civilization

文明的摇篮 cradle of civilization

秦始皇统一中国 unification of the country by Emperor Qinshihuang

鸦片战争the Opium War

太平天国 the Taiping Heavenly Kingdom

戌戌变法 the Reform Movement of 1898

辛亥革命 the 1911 Revolution

新民主主义革命 New-democratic Revolution

五四运动 the May 4th Movement of 1919

南昌起义 Nanchang Uprising

918 事变 September 18th Incident

长征 the Long March

西安事变 Xi"an Incident

南京大屠杀Nanjing Massacre

抗日战争 the War of Resistance Against Japan

毛泽东 Mao Tse-tong

孙中山 Sun Yat-sen

蒋介石 Chiang Kai-shek

国民党 Kuomingtang

中华人民共和国 the People’s Republic of China

满族 Manchu

蒙古人Mongol

士医生 scholar-officials

学者 scholar

诗人 poet

政治家statesman

社会地位social status

以上记者为大伙带来的“2024年12月英语四级翻译词语分类:中国历史与文化”,期望考生们都能获得出色的成绩。知道更多英语四级备考资料请关注新东方在线英语四级频道。

相关文章推荐

01

23

2025上半年英语四级翻译常考词语:教育类

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译常考词语:教育类,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译常考词语:教育类成人夜校 night school for adult

01

22

2025上半年英语四级翻译常考词语:市场经济

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译常考词语:市场经济,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译常考词语:市场经济总需要 aggregate demand总供给 a

01

14

2025上半年英语四级翻译常考词语:学校课程

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译常考词语:学校课程,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译常考词语:学校课程教育界 education circle教育投入

01

08

2025年6月英语四级翻译必须具备分类词语(4)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级翻译必须具备分类词语,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级翻译必须具备分类词语神话人物Mythological Figures八仙t

01

07

2025年6月大学习英语四级翻译容易见到短语(4)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译容易见到短语(4),期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译容易见到短语(4)take place发生,进行take

01

06

大学习英语四级翻译新题型方法

英语4、级成绩在将来的求职生涯中是尤为重要的一个条件,所以大家在大学就应该考到好的分数,也不至于找工作时难为情。翻译在四级考试中占百分之十五,主如果中文翻译英文,重点是中国的文化,历史,经济等,下面记者对你说大学习英语四级翻译新题型方法。

12

25

2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习(38)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习in all 总共,合计in any case 无

12

18

2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习(11)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习rise to the challenge 同意挑

12

16

2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习(4)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习in consequence of… 因为…的原故

12

12

2024下半年英语四级翻译考试前模拟演练(15)

备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断训练提升翻译水平。新东方在线英语四级频道推荐了“2024下半年英语四级翻译考试前模拟演练(15)”,期望对你有所帮助!2024下半年英语四级翻译考试前模拟演练(15)翻译原文:中

英语学习 热门搜索

更多>