1. The first known setters of Britain were the Iberians. More dramatic monuments were the henges, the most important of which was Stonehenge in Wiltshire.
大家所知的英国最早居民是伊比率亚人。更为引人注目的是那些圆形石结构,其中非常重要的是在维尔特郡发现的巨石阵。
2. The Celts may originally have come from eastern and central Europe, they came to Britain in three main waves: the first wave was the Gaels, the second was Britons and the third was Belgae.
凯尔特人刚开始源于东欧及中欧,他们入侵英国分三次高潮:首次是盖尔人;第二次是布立吞人;第三次是比利其人。
3. Julius Caesar, the great roman general, invaded Britain for the first time in 55BC. For nearly 400 years, Britain was under roman occupation.
伟大的罗马将军朱略思,恺撒,于公元前55年首次入侵英国。将近400年,英国人处于罗马的占领下。
4. The roman built two great walls to keep the Picts. There were the Hadrians wall running from Carlisle to Newcastle, and the Antonine wall linking the estuaries1 of the Forth2 and the Clyde.
罗马人修建了2座长城以抵御皮特人。一条是哈德良长城,从卡莱尔到纽卡斯尔,另一条是链接福斯河口和克莱德河口的安东尼长城。
5. The Romans made use of Britains natural resources, mining lead, iron and tin and manufacturing pottery3.
罗马人非常不错地借助了英国的自然资源,开采铅矿、铁矿和锡矿与生产陶瓷。