I had thought和I would/should have thought都是我本以为的意思.
假如昨天小明跟我说他要出差,结果今天我在公司见到了他,然后我说:I thought you had gone.
句子中的I thought不也是我本以为的意思吗,和I had thought和would/should havethought又的不同之处呢?
还有为何没have thought这个使用方法呢?
你目前和小明在说话,你的本以为是昨天的事,即昨天的状况,用一般过去时 thought,当时以为他要出差,需要过去以后时 would go on errands. 而不是 had gone. 用过去完成时意为,我本以为你出差了。Oh, Xiaoming, It's you. I thought you had gone on errands.
假如你和我目前对话。你告诉我,你前天以为小明出差了,结果昨天你碰见了他,他实质没出差。你目前对我说的话是,I met Xiaoming yesterday. I had thought he was on a businesstrip. I was wrong.
你也可以这么说,If I hadn't met Xiaomingyesterday, I would have thought he was on a business trip. 本会以为...
以上三个句子都表示本以为,但语境不同,所以谓语动词形式不同。
think表示觉得、以为的意义时,为静态动词表示状况的存在,不是动作。静态动词的目前完成时一般需要持续时间状语表示一个状况持续到说话时有多长时间了。比如,For years I have thought you are my friend. 这不就是have thought的使用方法了吗?你如何能说没这种使用方法呢?