欢迎来到江沪英语网

as...as if...这种句型剖析和理解困惑

来源:www.ttcypt.com 2025-02-16

"Notas you represent it. Had she merely dined with him, she might only havediscovered whether he had a good appetite; but you must remember that fourevenings have been also spent together -- and four evenings may do a greatdeal."

"Yes;these four evenings have enabled them to ascertain that they both like Vingt-unbetter than Commerce; but with respect to any other leading characteristic, Ido not imagine that much has been unfolded."

"Well,"said Charlotte, "I wish Jane success with all my heart; and if she weremarried to him to-morrow, I should think she had as good a chance of happinessas if she were to be studying his character for a twelvemonth. Happiness inmarriage is entirely a matter of chance. If the dispositions of the parties areever so well known to each other, or ever so similar before-hand, it does notadvance their felicity in the least. They always contrive to grow sufficientlyunlike afterwards to have their share of vexation; and it is better to know aslittle as possible of the defects of the person with whom you are to pass yourlife."

"Youmake me laugh, Charlotte; but it is not sound. You know it is not sound, andthat you would never act in this way yourself."

请教老师:I should think she had as good a chance of happiness as if she were to bestudying his character for a twelvemonth. 这里出现的as...as if 如何剖析和理解句子的意思?

as引导的比较分句或方法状语从句本身可以是个带有if从句的虚拟条件句。因为as从句结构与主句结构相同,一般as从句的主谓结构省略,只保留if 从句,得到as if 引导的方法从句或比较状语从句。比如:

He speaks English as he would speak it if he werean Englishman. as 从句为方法状语从句。本句中he would speak it与主句结构相同,省略后听话人可以从主句结构推知省略了什么,所以一般he would speak it省略,得到下句:

He speaks English as if he were an Englishman. asif引导方法状语从句

He speaks English as fluently as he would speakit if he were an English man.  as从句为比较状语从句。同理,一般省略与主句结构相同的he would speak it, 得到下句:

He speaks English as fluently as if he were anEnglishman.  as if引导比较状语从句

也就是说,as if 从句本质上是as 从句省略了主谓结构,只保留了从句中的if从句(if为虚拟条件句)。因为as可以引导方法状语从句,也可以引导比较状语从句,所以as if从句除去多用于引导方法状语从句外,也可以用于as... as if... 比较结构。

你的句子中,as if 从句就不是方法状语从句,而是as ... as if 比较结构,特殊之处是,主句本身又是一个虚拟条件句的主句而已。

if she were married to him to-morrow, I shouldthink she had as good a chance of happiness as (he wouldhave) if she were to be studying his character for a twelvemonth.

假如她明天就嫁给他,我想她感到幸福的几率和她研究他的性格特点一年后(再嫁给他)感到幸福的几率相同。(事实上她明天不会嫁给他,事实上她也不会研究他的性格特点一年,所以句子用虚拟语气。)

 


相关文章推荐

09

11

as...as句型剖析

章振邦的新编高级英语语法680页:A statement making this clear, in as specific terms as may be prudent, would provide a healthy measure

05

17

剖析as...as expected的使用方法(是什么的省略

刚提完一个问题,是关于 as expected 的,我忽然想到另一个一样的问题,那就是 as...as expected。譬如:The damage wasn’t quite as bad as expected.The lawyer’s

04

21

as...as...的词性和含义

原句:iphone and video are as much as a part of life as studying and entertaining.请问老师,句中as的词性含义是什么?much在这里是什么词性和含义?句式结构是什么

英语学习 热门搜索

更多>