欢迎来到江沪英语网

生活英语|polo neck 高领毛衣

来源:www.wzhile.com 2025-04-09

冬季了,时髦与保暖真的不可兼得吗?就是这么不可思议,保暖好用的高领毛衣(polo neck)居然成功逆袭,成为这个冬季炙手可热的时髦单品。让大家跟随《卫报》,来看看高领毛衣背后的故事。

The polo neck is the most bad-ass player in fashion right now. So wrong for so long, it is suddenly so right. Forget the Milk Tray man, forget cheesy models wearing rollnecks outdoors to signal wholesome1, mail-order family life. Forget 70s skiwear. In 2015, the polo neck is Kim Kardashian in a black body-con polo neck dress or Alexa Chung in an oxblood polo neck sweater and leather mini. It is Taylor Swift channelling Funny Face, and Joaquin Phoenix2 in Inherent Vice3.

高领毛衣正成为时髦界的一匹黑马。过去老气横秋的高领毛衣一夜间摇身变为时髦宠儿。忘掉Milk Tray巧克力广告的主角吧,忘掉穿着翻领毛衣在室外、叫人想起以邮购为乐的平淡居家生活的俗气模特儿吧,忘掉70年代的滑雪装吧!2015年,各大明星纷纷解释着高领毛衣的时髦,金卡戴珊身着黑色紧身高领毛衣裙,艾里珊钟穿着暗红色高领毛衣和一条迷你皮裙。泰勒斯威夫特演唱歌曲《Funny Face》身穿高领毛衣,杰昆菲尼克斯在电影《性本恶》也是身着高领毛衣。

There are two pop-cultural factors behind the polo necks rise on the fashion stock market. The 1970s have finally displaced the 1990s as the decade most referenced in fashion and film, and the polo neck is to the 1970s what the crew neck was to the T-shirt-wearing 1990s. At the same time, the way in which feminism has returned to become a mainstream4 cultural issue is being clearly mirrored in fashion. In an era when page 3 is still an issue to get all sides hot under the collar, to cover up to the chin is to make a strong statement about what you expect to be valued for.

高领毛衣成为时髦宠儿的背后有两大根植于时尚文化是什么原因。因其在时髦界和电影界被借鉴的频率之高,20世纪70年代最后代替了90年代,成为了流行的风行标,而高领毛衣之于70年代,就如T恤衫至于90年代。同时,女人主义正在渐渐成为一种主流文化,这也了解地反映在时髦中。这是一个Page 3都足以让各方恼怒不已的年代,那样女人用高领遮住我们的下巴便是在有力地宣示着她们渴望得到的尊重。


相关文章推荐

04

09

生活英语|个税专项附加扣除 special additional

请看例句:China has announced tax-relief policies for parents rearing children under 3 years old, according to a State Counci

04

09

生活英语|doggy bag 打包袋

Doggy bag 的来历:据了解是美国人想把吃剩的饭菜打包回家,但又碍于面子,因此就故意说要把饭菜带回家喂狗(原来美国人也那样有心计)。在英语里,还有其他表示打包的常用语,请学会:1. I want to pack the food.我想

04

09

生活英语|年度农药残留农商品购物指南

伴随天气转暖,各种新鲜美味的果蔬将会成批上市。尽管大家在食用之前都会清洗果蔬,但有的果蔬的农药残留还是很难去除。

04

09

生活英语|容易见到委婉语——喝醉

1. tired and emotional 这是一种较为礼貌和幽默的方法表示某人喝醉了。You must excuse me, Im a bit tired and emotional just now. I think Id best

04

09

生活英语|其他鼓励用语

1 Follow your dreams.勇于追求梦想吧。2. Reach for the stars.要有远大的目的。

03

12

生活英语|秃顶的烦恼

不论男女,有的人,到了年龄就会开始谢顶。这个现实着实叫人很难同意,所以大家大多都想尝试预防秃顶的药物疗法。

03

12

生活英语|食品浪费

近年来,发达国家正面临愈演愈烈的食品浪费现象。生活在这类国家的大家扔掉很多的食物,与其对比,另有一些国家的大家面临食物紧缺,饥饿难耐。

03

12

生活英语|探寻理想的伴侣

为何有的人会吸引大家?而大家对另一些人却毫无感觉,不感兴趣呢?专家说,相貌、性格甚至气味都会干扰大家对可选择对象的感觉和喜欢程度。Im sure we all remember a time when we fell in love. Fo

03

12

生活英语|为大众上演的音乐会

Are you one of those people who find the world of Western classical music a bit snobbish1 and inaccessible2? The Proms

03

12

生活英语|人类在21世纪的无眠夜

Its early in the morning and Ive hardly caught any shuteye. My breakfast of scrambled1 eggs and strong coffee will keep