在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024上半年英语四级翻译词语句型复习(24)”的学习材料,期望对你有所帮助!
2024上半年英语四级翻译词语句型复习(24)
词语:
政治和文化中心 political and cultural center
中华人民共和国的成立 the founding of thePeoples Republic of China
旅游胜地 tourist attraction
外滩 Bund
城隍庙 City God Temple
世界文化和设计中心 cosplaymopolitan center ofculture and design
典范 showpiece
历史文化名城 a noted historic and cultural city
古风古韵 ancient customs and rhyme
流连忘返 to have much enjoyment and forgetto go back home/to linger on with no thought of leaving
历史文化的沉积 sediment of historical culture
航运枢纽 shipping hub
纳西族 Naxi people
人间仙境 wonderlands on the earth
词组:
as a rule一般,照例
as far as...be concerned就...而言
as to…至于…,关于…
all of a sudden 忽然
all the time 一直,一直
at best充其量,至多
abide by…遵守…,信守…
attribute…to…把…归因于…,觉得…是…的结果
adapt oneself to…/adjust oneself to…使自己适应于…
before long 不久将来
beyond question 毫无疑问
comment on…评论…
concentrate on/upon…集中注意力于…
convince somebody of something使某人确信某事
以上是新东方在线英语四级频道我们为大伙带来的“2024上半年英语四级翻译词语句型复习(24)”,期望考生们都能获得出色的成绩。