英语四六级考试就要来了,大伙都在忙于紧张的复习当中。关于翻译题型,大伙是否也开始学习了呢?可能对于它的训练比其他题型频次要少吧!今天来和大伙说说翻译热门话题,内容比较要紧,建议大伙珍藏起来,借助零碎时间慢慢看哦!
01
社会生活
1. housing problem住房问题
例句:The government is trying to solve the housing problem.
译文:政府正在努力解决住房问题。
2. urban expansion城市扩张
例句:Urban expansion leads to the loss of the farmland.
译文:城市扩张致使耕地流失。
3. population aging 人口老龄化
例句:Population aging brings about many social problems.
译文:人口老龄化带来很多社会问题。
4. TV talent show电视选秀节目
例句:The TV talent show has been very popular in China.
译文:电视选秀节目在中国非常受青睐。
5. copycat products山寨商品
例句:Copycat products tend to have quality problems.
6. food safety食品安全
例句:Food safety issues should be given enough attention.
译文:食品安全问题应得到足够的看重。
7. left-behind children留守儿童
例句:Left-behind children has aroused great public concern.
译文:留守儿童引起了公众的很大关注。
8. ant tribe蚁族
例句:The life condition of the ant tribe is disastrous.
译文:蚁族的生活情况极其恶劣。
9. plastic surgery整形手术
例句:Nowadays, many ordinary people choose to have plastic surgery.
译文:现在,很多普通人选择做整形手术。
10. be addicted to the Internet网络成瘾
例句:Teenagers are prone to be addicted to the Internet.
译文:青少年容易网络成瘾。
11. Internet rumors互联网谣言
例句:Internet rumors spread quickly and widely.
译文:互联网谣言传播速度快、范围广。
12. drunk driving酒后开车
例句:Drunk driving has severe outcomes.
译文:酒后开车后果紧急。
13. anti-corruption反腐败
例句:Chinese government has launched a series of anti-corruption drives.
译文:政府发起了一系列的反腐行动。
14. civil servant craze/fever公务员热
例句:Civil servant craze/fever will not cool down in a short term.
译文:公务员热短期内不会改变。
15. privacy of celebrities名人隐私
例句:Recently, there's a fierce debate on whether the privacy of celebrities can be revealed.
译文:近期,关于能否揭秘名人隐私引发了一场激烈的讨论。
16. polarization of the rich and the poor贫富分化
例句:Polarization of the rich and the poor may give rise to lots of social problems.
译文:贫富分化会引发不少社会问题。
17. academic dishonesty学术造假
例句:Academic dishonesty has a very bad social influence.
译文:学术造假有非常坏的社会干扰。
02
生活哲理
1. dedication奉献,全身心投入
例句:Without wholehearted dedication, one cannot succeed.
译文:没全心全意的奉献,大家就不可能成功。
2. duty-bound义不容辞的
例句:It is duty-bound for grown-ups to support their parents.
译文:成年子女赡养爸爸妈妈是义不容辞的责任。
3. thrift节俭
例句:Despite the improvement of the life condition, it is still necessary to advocate thrift.
译文:尽管生活质量提升了,但倡导节俭还是有必要的。
4. self-restraint自我约束,自我克制
例句:Successful people tend to have strong self-restraint.
译文:成功人士总是有着较强的自制力。
5. practice filial piety奉行孝道
例句:Practicing filial piety needs patience, perseverance and wisdom.
译文:奉行孝道需要耐心、坚持和智慧。
6. personal gains and losses个人得失
例句:They work for the common good wholeheartedly, regardless of personal gains and losses.
译文:他们全心全意为公共利益,不计较个人得失。
7. strive for excellence精益求精
例句:Striving for excellence leads to perfection.
译文:精益求精收获完美。
8. keep pace with the times与时俱进
例句:only through continuous learning can you keep pace with the times.
译文:只有不断学习,才能与时俱进。
9. make joint efforts齐心协力
例句:On many occasions, we need to make joint efforts to complete one task.
译文:很多状况下,大家需要齐心协力完成一项工作。
10. self-cultivation自我修养
例句:The purpose of reading is not only to gain knowledge, but also to improve self-cultivation.
译文:念书的目的不仅仅是获得常识,还在于提高自我修养。
11. diligent勤奋的
例句:Success will fall upon those who are diligent.
译文:成功会垂青那些勤奋的人。
12. optimistic乐观的
例句:Optimistic people can always see the silver lining in every cloud.
译文:乐观的人总能看到黑暗中的一线期望。
13. pessimistic悲观的
例句:Pessimistic emotion does harm to health.
译文:悲观的情绪对健康有害。
14. release pressure释放重压
例句:In modern society, people should learn to release pressure in proper ways.
译文:现代社会,大家应该掌握用适合的办法释放重压。
15. traditional virtue传统美德
例句:Honesty is the traditional virtue of China.
译文:诚实是中华民族的传统美德。
16. social skills社交技能
例句:Social skills can benefit career development.
译文:社交技能能够帮助职业进步。
17. respect the elderly and care for the young尊老爱幼
例句:Chinese people regard it as a social responsibility to respect the elderly and care for the young.
译文:中国人把尊老爱幼看作是一种社会责任。
18. lack of confidence缺少自信
例句:Lack of confidence may sTOP you from succeeding.
译文:缺少自信会妨碍你成功。
19. down-to-earth attitude踏踏实实的态度
例句:One needs to hold a down-to-earth attitude toward work and study.
译文:无论工作还是学习,都要维持一种踏踏实实的态度。
03
文化教育
1. mass media大众媒体
例句:In most parts of the world, the mass media are flourishing.
译文:在世界的大多数地方,大众媒体正在兴盛进步。
2. cultural heritage文化遗产
例句:The Great Wall, the cradle of Chinese civilization, is one of the world's cultural heritage sites.
译文:长城是中华文明的摇篮,是世界文化遗产之一。
3. compulsory education义务教育
例句:In education, we placed emphasis on strengthening compulsory education, especially in rural areas.
译文:在教育方面,大家重点加大了义务教育,尤其是农村义务教育。
4. arts/science文科/理科
例句:Most colleges divide courses into two categories: arts and science.
译文:大部分大学把课程分为两类:文科和理科。
5. cultural integration文化融合
例句:In order to solve this problem, we must strengthen cultural integration.
译文:要解决这个问题,大家需要加大文化融合。
6. bomb 戏剧、电影等演砸
例句:His latest play bombed on Broadway.
译文:他的最新剧作在百老汇演砸了。
7. exotic culture异域文化
例句:It might not be easy for students studying overseas to blend into an exotic culture.
译文:对于在国外学习的学生来讲,要融入异域文化可能并困难。
8. diploma文凭
例句:The diploma just represents one's educational background.
译文:文凭只不过反映一个人的教育背景。
9. personal specialty个人专长
例句:Would you like to take tennis up as an off-hour hobby or a personal specialty?
译文:你想把网球进步为业余喜好或个人专长吗?
10. career fair招聘会
例句:Last month, I found my job at a career fair my university sponsored.
译文:上个月,我在学校赞助的招聘会上找到了工作。
hunting找工作
例句:After three years of unemployment, I started job hunting yesterday.
译文:失业三年后,我从昨天开始找工作。
12. recruitment招聘
例句:The recruitment process should be open and transparent.
译文:招聘过程应该公开透明。
13. broaden one's horizons拓宽某人的视线
例句:Taking courses of different subjects can broaden your horizons.
译文:学习不一样的课程可以拓宽你的视线。
14. the only child独生子女
例句:She was the only child of a couple originally from Kansas.
译文:她是刚开始来自堪萨斯州的一对夫妇的独生女。
15. follow suit效仿
例句:Each time the company launched a new program, its rivals will follow suit at once.
译文:每次这家公司推出一套新的策略,它的角逐对手就立即效仿。
16. higher education高等教育
例句:Many excellent but poor students lost the chance of higher education.
译文:很多出色但家境贫穷的学生失去了同意高等教育的机会。
17. skip classes逃课
例句:Some students skip classes just because they have no interest in certain subjects.
译文:有的学生逃课只是由于他们对某些科目不有兴趣。
18. tuition 学费
例句:Tuition is a barrier to students from poor families entering college.
译文:学费是贫困学生上大学的一大障碍。
04
社会生活
1. blind job-hopping盲目跳槽
例句:Blind job-hopping is not conducive to career development.
译文:盲目跳槽不利于职业进步。
2. worship of money拜金主义
例句:The worship of money will distort one's personality.
译文:拜金主义会扭曲人格。
3. professional ethics职业道德
例句:Having good professional ethics is very important for a scholar.
译文:具备好的职业道德对一名学者来讲是非常重要的。
4. social security 社保
例句:We will work to see that everyone has access to social security.
译文:全方位推行全民参保计划。
5. NEET group啃老族
例句:The NEET group is not a peculiar Chinese group.
译文:啃老族并不是中国特有些群体。
6. sex ratio imbalance性别比率失衡
例句:Many think the family planning policy results in sex ratio imbalance.
7. cellphone obsession沉迷于手机
例句:Cellphone obsession may cause social phobia.
译文:沉迷于手机或许会引起社交恐惧症。
8. vulgar culture低俗文化
例句:College students should resist vulgar culture resolutely.
译文:大学生应当坚决抵制低俗文化。
9. food safety strategy食品安全方案
例句:We will initiate a food safety strategy to ensure that people have peace of mind about what they're putting on their plates.
译文:坚持食品安全策略,叫人民吃得放心。
10. public morals/morality公共道德
例句:The erosion of public morals should be given sufficient attention to.
译文:公共道德的败坏应该引起足够看重。
11. fake products假冒商品
例句:Fake products severely damage the interests of consumers.
译文:假冒商品紧急风险买家利益。
ation era信息年代
例句:The advent of the information era has enhanced our efficiency of work.
译文:信息年代的到来提升了大家的工作效率。
13. private cars私家车
例句:The increase of private cars will aggravate the traffic jam.
译文:私家车的增多会加剧交通拥堵。
14. electronic book电子书
例句:Nowadays, reading electronic books is enjoying great popularity.
译文:现在,阅读电子书很时尚。
15. junk message垃圾短信
例句:The junk message has become a public hazard.
译文:垃圾短信已经成为公共风险。
16. empty nester空巢老人
例句:In the coming decades, the number of empty nesters will continue to increase.
译文:在将来的几十年里,空巢老人的数目将会持续增加。
17. installment payment分期付款
例句:Nowadays, installment payment has been widely adopted.
译文:而今,分期付款已经广泛用。
18. fast-paced life快步伐的生活
例句:Due to the fast-paced life, modern people are prone to get depressed.
译文:因为快步伐的生活,现代人比较容易抑郁。
英语四六级考试对于不少学生来讲都是尤为重要的,假如想系统提高的话,可以来网校一块学习。假如你对英语学习有兴趣,想要深入学习,好了解沪江网校精品课程,量身打造高效好用的个性化学习策略,专用督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。