英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:全球变暖,期望对大伙有所帮助!
2025年6月大学习英语四级考试翻译题:全球变暖
现在,全球变暖是一个热点话题,但有关全球变暖的各项证据好像还有的不一样的声音。大家目前已经了解,地球的进步历程了不少周期,尽管在历史上还未出现过像今天如此的年代,即高度工业化产生这样多的污染。全球变暖主如果因为二氧化碳气体的增多。
中文翻译英文:
Global warming is the hot TOPic around the world at this time but, there is also dissention about the evidence being presented to support the argument. The earth is known to go through cycles; although the past has never produced an age of so much industrialization causing the pollution currently being experienced. A major source of the problem is the increase in carbon dioxide levels。
以上是新东方在线英语四级频道记者为大伙带来的“2025年6月大学习英语四级考试翻译题:全球变暖”,期望考生们都能获得出色的成绩。