欢迎来到江沪英语网

商贸英语|参加展销会Attending A Trade Show

来源:www.huianyong.com 2025-02-20
SCOTT: This facility1 is great, don't you think?

ANDREW: Yes, it is better than last year. They have done a very good job this time.

SCOTT: I'm glad our booth2 is on the first floor. More people can see our display.

ANDREW: If someone wants to find us, they can look at this floor plan.

It shows where all the companies have their booths3.

SCOTT: Let me see that. I didn't get one when I came in.

ANDREW: Really? They didn't give you one with your ticket?

SCOTT: No.

ANDREW: That's strange.

SCOTT: Where do you go for lunch around here?

ANDREW: Are you hungry?

SCOTT: Not too bad. But I will be soon.

ANDREW: I went across the street. There is a good Chinese restaurant next to the hotel.

SCOTT: I can't see Comtex on this floor plan. Dont they have a booth here?

ANDREW: They must. Let me look at that.

Here it is. Comtex. It's on the second floor, next to the Rolly booth.

SCOTT: Oh, that will be uncomfortable for them.

ANDREW: For whom? Comtex?

SCOTT: Yes. Comtex just stole Darren McDowell from Rolly.

And probably Darren will be here.

So he will have to spend the whole show standing4 next to his old Comtex coworkers.

ANDREW: I've never met Darren.

But you're right. That would probably be uncomfortable.

SCOTT: When you reserve5 a booth, you should check who your neighbors will be.

Don't you think?

ANDREW: Yes, maybe. If you're Darren McDowell, you should probably check.

SCOTT: Yes. Well, I think I'll go get lunch. Will you join me?

ANDREW: No, I'll stay here at the booth.

I ate earlier. Are you going to the Chinese restaurant?

SCOTT: Maybe. I will look around.

史考特:这个设施真好,你觉得呢?

Android鲁:是的,比去年好。他们这次做得非常不错。

史考特:我非常高兴大家的摊位在一楼,有更多人可以看到大家的展示。

Android鲁:假如有人想找大家,他们可以察看这个场地图。

它了解地标示所有企业的摊位所在。

史考特:让我看一下,我进去的时候我没拿到。

Android鲁:是吗?他们没把它附在你的门票中吗?

史考特:没。

Android鲁:真奇怪。

史考特:你在附近那儿吃午餐?

Android鲁:你饿了吗?

史考特:还可以,但非常快了。

Android鲁:我到对街去。挨近旅馆有一间很好的中国餐厅。

史考特:我没在场地图看到 Comtex.他们应该有摊位吧?

Android鲁:他们肯定有。让我看一下那张场地图。

在这儿,Comtex.在二楼,Rolly 摊位隔壁。

史考特:对他们来讲是非常不舒服的。

Android鲁:对哪个?对 Comtex?

史考特:是的。Comtex 才刚从 Rolly 那儿挖走迪凌?麦克当沃。

迪凌应该也在会场。

他整个展销期间要对着他Comtex的老同事。

Android鲁:我从未见过迪凌。

但你是对的,那真的是非常不舒服的。

史考特:当你要订一个摊位,你需要察看一下哪个是你的邻居。

你不如何觉得吗?

Android鲁:是的,可能是吧。假如你是迪凌?麦克当沃,你是应该要察看一下。

史考特:是的。嗯,我想要吃午餐了。你要跟我一块吗?

Android鲁:不,我会留在摊位。

我先前吃过了。你要去中国餐厅吗?

史考特:可能是吧。我会到处看看


相关文章推荐

02

20

商贸英语|信用基本词语1

Tier1capital一类资本Tier2capital二类资本Totalcreditlimit整体信用限额Totalcurrentassets流动资产总额Trade-off协定Tradecompanies贸易企业Tradecreditor

02

20

商贸英语|公允会计准则

Financial accounting1 relies on certain standards or guides that have proved useful over the years in imparting economic

02

20

商贸英语|会计:全瞻

Accounting1 is the study of how businesses track their income and assets over time. Accountants engage in a wide variety

02

20

商贸英语|Remittance and Cashing Business汇兑

1A:May I help you?B:Yes.I want to remit1 500 RMB yuan in cash to my son in Beijing University.A:All right. Our bank prov

02

20

商贸英语|部门会议Departmental Meeting

SHARON: Well, you two.I have good news from Ms. Wells.CANDY: Are we opening the new shop?SHARON: Not just that, Candy.Ms

02

20

商贸英语|请求承兑汇票和寄汇票

请求承兑汇票兹向贵公司开陈这批货见票后60日付款、面额500,000元汇票一张, 请予承兑为荷。We have taken the liberty of drawing on you today against this consignme

02

20

商贸英语|国际金融和国际金融市场

The word finance signifies capital in monetary1 form, that is in the form of funds lent or borrowed,normally for capital

02

20

商贸英语|金融英语阅读:流动性

Liquidity1 to a bank is a little bit like health to an inpidual. Figuratively speaking, if a bank has poor liquidity, th

02

19

商贸英语|What can you do using the personal

According to the unified1 regulation of PBC, the following businesses must be handled at banks through the personal sett

02

19

商贸英语|项目筹资/辛迪加

Project financing is similar to corporate1 lending because the total amount that is borrowed is generally far in excess