欢迎来到江沪英语网

句子成分剖析

来源:www.models444.com 2024-01-29

While in America the trend started as a reaction to the econmic decline---after the mass redundancies caused by downsizing in the late 80s---and is still linked to the politics of thrift,in Britain,at least among the middle class downshifters of my acquaintance,we have different reasons for seeking to simplity our lives.

老师,帮我剖析一下句子成分,在翻译一下。谢谢

英语翻译
While in America the trend started as a reaction to the economic decline-after the mass redundancies caused by downsizing in the late 80 s-and is still

linked to the politics of thrift,in Britain,at least among the middle-class down shifters of my acquaintance,we have different reasons for seeking to simplify our lives.


句子语法结构剖析

分句①

连词:while(引导并列句,表示一种对比,然而)

状语:in America(在美国)

主语:the trend(这种趋势)

谓语:started(开始)

状语:as a reaction to the economic decline-after the mass redundancies caused by downsizing in the late’s 80(作为对20世纪80年代末期因企业精简而致使的大规模裁员之后一种反应)

连词:and(而且)

谓语:is still linked to the politics of the thrift(与解决政治有密切的关联)

分句②

状语:in Britain(在英国)

状语:at least(至少)

状语:among the middle-class down shifters of my acquaintance,

主语:we(大家)

谓语:have(有)

宾语:different reasons(不一样的理由)

后置定语:for seeking to simplify our lives .(设法精简大家的生活)



短语讲解

【1】as a reaction to 作为对....的反应

【2】the economic decline 经济衰退

【3】after the mass redundancies在大规模的裁员之后

【4】caused by downsizing因为 精简所引起的

【5】in the late’s 80 在(20世纪)80年代末期

【6】be linked to the politics of thrift 与节省政治有密切的关联

【7】have reason for seeking to simpify our lives 我理由挖空心思简化大家的生活

【8】seek to do sth 设法/企图/试图/力图/挖空心思做某事

【9】simplify our lives 简化大家的生活

句子中文翻译①:(20世纪)80年代末因为(企业)精简所引起的大规模的裁员之后,作为对经济衰退的反应,美国开始了一种趋势,但仍然与节省政治有密切关联,在英国至少在我认识的过着慢步伐生活的中产阶级人群中,大家有不少不一样的缘由/理由去挖空心思精简大家生活.


句子中文翻译② 这一趋势是作为对美国经济衰退的反应,它是在20世纪80年代末期因企业精简而致使的大规模裁员之后开始的,目前依旧和节省政治有密切关系。而在英国,至少在我认识的那些过着慢节拍的中产阶级的人当中,挖空心思寻求不一样的节省生活方法有着不一样的缘由.


相关文章推荐

02

20

口语学习技巧|goody-goody 道貌岸然、讨好卖乖

合成名词 goody-goody 指 自鸣得意或道貌岸然的人,这个人可能 伪善、假正经,或在别人面前故意讨好卖乖。这是一个非正式的说法,带有贬义,表达 goody two shoes 的意思相同。

02

20

商贸英语|信用基本词语1

Tier1capital一类资本Tier2capital二类资本Totalcreditlimit整体信用限额Totalcurrentassets流动资产总额Trade-off协定Tradecompanies贸易企业Tradecreditor

02

20

商贸英语|公允会计准则

Financial accounting1 relies on certain standards or guides that have proved useful over the years in imparting economic

02

20

商贸英语|会计:全瞻

Accounting1 is the study of how businesses track their income and assets over time. Accountants engage in a wide variety

02

20

商贸英语|Remittance and Cashing Business汇兑

1A:May I help you?B:Yes.I want to remit1 500 RMB yuan in cash to my son in Beijing University.A:All right. Our bank prov

02

20

天水2024年12月四级成绩查询时间:2月底

同学们都在关注天水2024年12月英语四级什么时间出成绩,然而官方尚未有正式消息,依据官方消息2024年12月英语四级成绩查询时间会在2月底公布。记者预测是在2月25日,敬请大伙后续关注本网的最新消息。

02

20

商贸英语|参加展销会Attending A Trade Show

SCOTT: This facility1 is great, don't you think?ANDREW: Yes, it is better than last year. They have done a very good job

02

20

商贸英语|部门会议Departmental Meeting

SHARON: Well, you two.I have good news from Ms. Wells.CANDY: Are we opening the new shop?SHARON: Not just that, Candy.Ms

02

20

商贸英语|请求承兑汇票和寄汇票

请求承兑汇票兹向贵公司开陈这批货见票后60日付款、面额500,000元汇票一张, 请予承兑为荷。We have taken the liberty of drawing on you today against this consignme

02

20

2025年6月英语四级经典写作范本整理(5)

英语四级作文需要考生拥有明确的表达能力,适当的结构和丰富的内容是获得高分的重点原因。新东方在线为大伙带来“2025年6月英语四级经典写作范本整理(5)”,大伙可以作为学习的参考。

英语学习 热门搜索

更多>