欢迎来到江沪英语网

双语故事|[希腊神话]赫克犹巴

来源:www.btdpw.com 2024-05-03

Hecuba

He cuba's life was one of grief and sorrow.She saw withher own eyes her eldest1 born Hector killed and insulted by Achilles.She saw her son Polites slain in front of her by Pyrrhus.And she saw her husband,the aged2 Priam,dragged towards the household altar and ruthlessly butchered there.After the fall of Troy she was carried into slavery .Shehad the misfortune to witness her daughter Polyxena,her soleconsolation in bondage3 ,sacrificed at the tomb of Achilles.She had the sad fate to see washed ashore4 the corpse5 of her young estson Polydorus,who had been entrusted6 to the Thracian king for safekeeping.With her fifty children all dead she became thequeen of sorrows from whom no other woman could obtain the crown .Yet in her distress7 and despair,she plucked up hercourage to avenge8 herself upon the Thracian king,who had murdered her son in order to get her son's gold.Later,as Dionysushad prophesied ,she was transformed into a dog with bloodshoteyes and,unable to endure the new misery,she leapt into thesea and thus ended her unfortunate life.

赫克犹巴的一生充满了痛苦与悲哀。她亲眼目睹了长子海克特被阿基里斯侮辱,尔后被杀害;儿子波利斯被皮洛士杀死在自己面前;年迈的老公皮安姆被拖到家庭祭坛残酷地处死。特洛伊沦陷后,她成了一名奴隶。她又不幸地看到了自己在奴役中的惟一安慰女儿波里丝娜被血祭于阿基里斯的墓前。为了使最小的儿子波里德诺斯能得到妥善的照顾,她把他委托给了塞希国王。可是,不幸的命又使她看到了被冲到海边的儿子的尸体。她的50个孩子都去世了,赫克犹巴因此成为悲哀女王,而别的女性都没办法得到这顶王冠。然而,即便处于痛苦与绝望之中,她仍旧鼓足勇气向塞希国王复仇,由于塞希国王为了得到她儿子的黄金而杀去世了他。后来,正如狄俄尼索斯所预言,她被变成了一条狗,眼带血丝。她不堪忍受这种新的痛苦,就跳进海里,结束了自己不幸的一生。


相关文章推荐

02

02

双语故事|何必当初

In a village in the mountain in front, there was a man named Wang Laowu notorious1 for his laziness. Everyone called him

02

02

双语故事|图书馆的四个家伙

In the process of recalling my college days, I am reminded of that momentous1 occasion during my first year at St Montag

12

22

双语故事|Spaghetti 意大利面条

A doctor was having an affair with his nurse. Shortly afterward1, she told him she was pregnant2. Not wanting his wife t

12

22

双语故事|The debtor and his sow 欠债人和母猪

A man of Athens fell into debt and was pressed for the money by his creditor1; but he had no means of paying at the time

12

21

双语故事|Violin Lessons 小提琴课

Daddy, can I learn to play the violin? young Sarah asked her father. She was1 always asking for things and her father wa

11

02

双语故事|老鼠开会:Belling the cat(中英对照)

Long ago, there was a big cat in the house. He caught many mice while they were stealing food.One day the mice had a mee

11

02

双语故事|经典英语成语故事:东施效颦(中英对照

越国苎罗有位姓施的美女,由于家住若耶溪西岸,所以村里人叫她西施。若耶溪东岸也有位姓施的女孩。

11

02

双语故事|Consultation Fee

A lawyer's dog, running about unleashed1, beelines for a butcher shop and steals a roast. Butcher goes to lawyer's offic

09

16

双语故事|双语格林童话:聪明的格蕾特

Clever GretelJacob and Wilhelm GrimmThere was a cook whose name was Gretel. She wore shoes with red heels, and whenever

09

16

双语故事|经典英语成语故事:鸡鸣狗盗(中英对照

During the Warring States period(475-221B.C.),Prince Mengchang of the State of Qi was fond of having various kinds of pe