Excel、Word、PPT是大家最常用的几个办公软件,里面的各种功能真是很很很实用。
一提到Word,不少人的第一反应都是文档。而说到Excel,大部分人都只了解它的意思是表格。大写的Word和Excel是专有名词,但假如小写,这两个单词的本义都非常丰富。
譬如老外常说的You excel me,可千万不可以理解成你表格了我。
那样excel到底的意思是呢,今天学习完你就了解啦~
excel的意思是?
1. excel 善于,擅长;突出
假如有人告诉你you excel me,千万不要一头雾水以为他们是在说你表格我,其实是在夸你!excel的英文解释是to be extremely good at something,它作为动词的意思是善于,擅长;突出。
例句:
Rebecca always excelled in languages at school.
丽贝卡上学时学语言一直是出类拔萃的。
所以,这个you excel me真的的意思是你比我厉害。
2. excel 战胜,超越
假如老外说you excel me,言外之意就是你战胜了我,是你比较强。
ps:you excel me有称赞的意思,大家一般可以回答他thank you来表达谢意,或者谦虚地说I'm flattered(你过奖了)。
例句:
The Chinese team have excelled themselves this year to reach the finals.
中国队今年超水平发挥,打进了决赛。
word for word
这个短语的意思是一字不差的、逐字翻译的,其英文注解是:
using exactly the same words
用一模一样的词
例句:
He explains this regulation to me word for word.
他逐字逐句地替我讲解这项条例。
Take my word for it
word 作为名词除去单词的意思,还有话语的意思。
my word 就是我的话语,Take my word for it的意思就是相信我说的话,我说的话准没错儿,等于:Believe me、Trust me。
例句:
You'll buy nothing but trouble if you buy that house, take my word for it.
你如果买那栋房屋只能买来麻烦,我说的都是真的。
have a word
这个口语表达的意思是:speak to someone briefly in private. 就是和某人私下里谈一谈聊一聊。
例句:
Dio, I'd like to have a word with you.
迪奥,我想和你聊聊。
mum's the word!
这个口语表达可不是母亲的话哦,它的意思是:tell sb to say nothing about sth and keep it secret.就是(提醒其他人守旧秘密)不要外传 的意思。
例句:
I don't want you to tell anyone that I'm applying for a new job. Mum's the word!
你别告诉其他人我正在找新工作,别声张!
Tips:
假如想说以某个字母开头的单词,可以写成字母-word。一般是粗鲁或让人难堪的词,只说出该词的第一个字母来指代。
So how's the diet going - or would you rather I didn't mention the d-word?
节食进行得如何或许你不想让我提那个以D开头的词。
假如大家想要夸奖其他人,还有以下几种说法。
steel trap 脑袋灵光
Well, he's a well-learned man. He's a mind like a steel trap(本义:捕兽夹), you know?
他是个非常有教养的人,你知不知道?他的脑子特别灵光。
have a lot on the ball 非常能干
I'm sure she can do a good job in the business. She has a lot on the ball.
我觉得她一定能做好这份工作。她非常能干。
Great job!
非常棒!干得漂亮!
You're doing well.
你做的很好。
Keep up the good work!
维持好的表现!
假如有人告诉你quite good,可可能不是在夸你。他们可能有以下几种意思,必须要注意具体的语境和说话人的语气。
相当好;还行吧,有点失望(心口不一)
The quality of this cloth is fine, but the colour is not quite right; the cloth is quite good except for the colour.
这块布水平挺好,就是颜色差点儿。
They're obviously feeling quite good about themselves as a result.
对于如此一个结果,他们显然自我感觉好。
not bad 很好;挺好的
虽然看起来是一般般,不怎么样的意思,但not bad的意思是很好;挺好的。
She had her own company by 25 - not bad going !
她25岁时就有了我们的公司干得很好!
最后,再和大伙说一个不可以直接望文生义的表达:I'm good。有时,I'm good可以表示一种委婉拒绝。假如有人问你需不需要吃那些或者喝什么,无需的时候就能说I'm good。
- Would you like a cup of green tea?
- I'm good. Thanks.
- 要喝杯绿茶吗?
- 不了,谢谢。
若是工作学习中,I'm good可以表示没问题。
- Any questions?
- No, I'm good.
- 有问题吗?
- 没问题。