天天一句,地道俚语|不要唠唠叨叨个没完。
shoot是“开枪”的意思,shoot one's mouth of就是形容一个人的嘴巴像一把上了子弹的机关枪, -一时很难停下来。所以这个短语的引申义就是一个 人为了给在场的人留下深刻的印象而说一些本不应该说的话,而且还唠唠叨叨地说个没完,使其他人非常反感。所以STOP shooting your mouth off的意思就是“不 要唠唠叨叨个没完。”除此之外,shoot off还有“射击,击落,打掉,飞速离开”的意思。
英文情景剧:
May: STOP shooting your mouth of. Quickly, please. The library will be closed in a minute.
阿美不要唠唠听叨个没完,快点,图书馆立刻就要闭馆了。
Gucci: OK. I have decided to borrow this book.
古奇:好的,我决定就借这本了。
美语漫游记
Jenny花和她的一一个美国同学在图书馆借书,两个人就借哪本书商量了半天也没统一建议。同学急了,说了句: I've decided to borrow this book. STOP shooting your mouth off. Jenny 花感觉非常不可思议,心想:“我没射击我们的嘴巴呀,她干吗让我停止射击我们的嘴巴呢?”于是她说了一句:“I didn't beat my mouth. 同学听了忍不住笑了,气也消了不少。
以上就是天天一句,地道俚语|不要唠唠叨叨个没完的所有内容,大伙都记住了吗?还没有牢记住的小可爱可以先珍藏哦!
天天跟着小必老师学习地道美国俚语,我推荐一节免费一对一口语的试听课: 跟欧美外教一对一学习,迅速提升英语能力!