欢迎来到江沪英语网

生活英语|beat a dead horse 徒劳无功

来源:www.acn6.com 2025-05-17

今天大家要讲的美国习惯用语是:beat a dead horse。大伙都了解,dead horse是死马的意思,动词beat是打的意思。Beat a dead horse连在一块是徒劳无功的意思。

近期办公室洗手间的水龙头漏水,我跟修理部门反映了好几次,一直没人来修。我显然是在beat a dead horse。

下面让大家看看这名热心的选民为何会感觉自己是在beat a dead horse。

例句-1:Again and again, Ive tried to get senators1 in my state to ban smoking in restaurants. But its been hopeless so far; they havent listened to me. I hate to beat a dead horse but I feel they need to pass this legislation2 in order to improve public health.

这个选民说:我三番五次想让大家州的参议员设法禁止在饭店里抽烟,但到今天毫无进展,他们根本不理会我。我不想白费劲儿,但又感觉他们应该通过控烟的法案,让大众健康受益。

美国不少人都承认,二手烟风险健康。目前美国愈加多的城市,甚至州都已经开始立法,禁止在公共场合抽烟。但想让烟鬼戒烟,无异于beating a dead horse。

想让一个人改变我们的习惯确实不是一件容易的事。一名父母抱怨说,

例句-2:My sons room is a constant mess even though he knows hes expected to keep it tidy. My wife and I have done everything from pleading3 with him to threatening him, but its been a waste of our time. Were simply beating a dead horse. Hell never change.

这个当爸爸的说:虽然明明了解应该维持整洁,但我儿子的房间永远是乱糟糟的。我和我太太用尽了各种方法,无论是说服教育还是威逼利诱,都无济于事。他永远都改不了。

不过也难说。我记得小时候,我妈过去逼我学钢琴,结果当然是beat a dead horse。可是后来上学后,我一个人反而开始对小提琴感了兴趣,不需要其他人催,自己就会主动去练琴。

对于beat a dead horse这种说法的来源,语言学家们有不一样的理论。其中一种容易见到的说法是,十七世纪的时候,有时老板会预付工人的工钱。这部分已经付过钱,但还没完成的工作就被称作dead horse。拿完工钱的工人来上工,一定有气无力,想让他们尽快完工,就像是在beat a dead horse。


相关文章推荐

05

17

生活英语|it's interesting 呵呵

呵呵,原本是拟声词,表示笑声,比如呵呵大笑意思是roar with laughter。但近年来,它却被网友评为最伤人聊天词语。

05

17

生活英语|Mangkhut 山竹

Mangkhut可能对西方人而言更为陌生,大家虽然能在市场买到吃到,恐怕也不大知道英语表达。Mangkhut是泰语,指英文中的mangosteen /maɡstin/,即大家所知的热带水果,深紫色外皮、苹果大小、果肉为白色且多汁。

04

09

生活英语|the land of milk and honey 鱼米之乡

今天我在看一本英文书,很有意思:书名叫 milk and honey,不少人把它翻译为《牛奶与蜂蜜》。事实上,milk and honey是个固定成语,源于《圣经》。

04

09

生活英语|三连冠

1. Russia has won the team event and swept both gold medals in synchronized1 swimming for the third consecutive2 Olympic

04

09

生活英语|个税专项附加扣除 special additional

请看例句:China has announced tax-relief policies for parents rearing children under 3 years old, according to a State Counci

04

09

生活英语|polo neck 高领毛衣

冬季了,时髦与保暖真的不可兼得吗?就是这么不可思议,保暖好用的高领毛衣(polo neck)居然成功逆袭,成为这个冬季炙手可热的时髦单品。让大家跟随《卫报》,来看看高领毛衣背后的故事。

04

09

生活英语|doggy bag 打包袋

Doggy bag 的来历:据了解是美国人想把吃剩的饭菜打包回家,但又碍于面子,因此就故意说要把饭菜带回家喂狗(原来美国人也那样有心计)。在英语里,还有其他表示打包的常用语,请学会:1. I want to pack the food.我想

04

09

生活英语|年度农药残留农商品购物指南

伴随天气转暖,各种新鲜美味的果蔬将会成批上市。尽管大家在食用之前都会清洗果蔬,但有的果蔬的农药残留还是很难去除。

04

09

生活英语|容易见到委婉语——喝醉

1. tired and emotional 这是一种较为礼貌和幽默的方法表示某人喝醉了。You must excuse me, Im a bit tired and emotional just now. I think Id best

04

09

生活英语|其他鼓励用语

1 Follow your dreams.勇于追求梦想吧。2. Reach for the stars.要有远大的目的。