1. Mate 伙计,亲爱的
Mate one of the commonly used terms of endearment1 and affection in British slang terms. Used when you are talking to a close friend, and is often easily substituted for the American buddy2, pal3, or dude.
Mate是英式俚语中最常用来表达喜欢的俚语之一。与亲密好友交谈时常常用这个词,mate也可以作为美国俚语buddy, pal, 或者dude的替换词。
For example, Alright, mate?
比如,好的,亲爱的。
2. Bugger All 一点也不,什么都没
Bugger all a British slang term used to be a more vulgar synonym4 for nothing at all.
Bugger all 一个英式俚语,过去是nothing at all比较粗俗的一个近义词。
For example, Ive had bugger all to do all day.
比如,我一整天什么都没做。
3. Knackered 疲惫的
Knackered a great word and phrase used by Britons to describe their tiredness and exhaustion5, in any given situation. Often substituted in friendly circles for exhausted6.
Knackered是英国人在特定情况下用来描述疲惫和筋疲力尽的一个词。这个词一般作为exhausted的近义词替换。
For example, I am absolutely knackered after working all day.
比如,工作一整天后我很疲惫。
4. Gutted7 十分悲伤
Gutted a British slang term that is one of the saddest on the lists in terms of pure contextual emotion. To be gutted about a situation means to be devastated8 and saddened.
|就最纯粹的语境情感而言,Gutted是英式俚语中表达最伤心的情感之一。To be gutted about a situation意为很绝望和难过。
For example, His girlfriend broke up with him. Hes absolutely gutted.
比如,他的女友和他分手了,他感到很难过。
5. Gobsmacked 惊讶的
Gobsmacked a truly British expression meaning to be shocked and surprised beyond belief. The expression is believed by some to come literally9 from gob , and the look of shock that comes from someone hitting it.
Gobsmacked 一个真的的英式表达,意为令某人很震撼和惊讶。
For example. I was gobsmacked when she told me she was pregnant with triplets.
比如,当她告诉我她怀了三胞胎孩子的时候,我很惊讶。