这是一段来自听力材料的文字,文字和标点是参考资料配的,但标点也不肯定完全准确:
And so we have that collage we looked at, with an artist took different, you know, cut-out squares of colored paper, threw them onto the canvas, and wherever they landed, that was the composition of the work!
问题1、with后面好像接了一个句子,an artist与took之间仿佛不是被动,仿佛不是with的复合结构。请问with an artist took different如何理解?
问题2、蓝字部分这一部分如何理解呢?cut-out squares of colored paper是with的宾语吗?threw...后面的蓝字部分如何理解呢?成分是什么?
问题3、“, that was the composition of the work!”这句话是什么成分,这一整段话有几个主句呢?
不需要剖析。with后不可接that 从句。假如依据磁带整理文字材料无误,那样只有一个缘由:说话者口误,错误地在with后用了that从句。从句子中多处的讲解性插入性词汇,可知说话者说话时思路并非非常了解,一边说一边想,难免出现句子结构错误。
建议网友不要再剖析这个句子了。一个口误致使的错句。with后接that从句是语法上不可同意的。非正式语体也没这种使用方法。