欢迎来到江沪英语网

职场英语|办公室政治英语词语

来源:www.shahexi.com 2024-07-17
英:

Grapevine

The process through which information gets spread unofficially throughout the company. Can be word of mouth, email, or even a hand-written piece of paper. In most companies, news, rumors2, gossip and information can spread to hundreds or thousands of employees in a very short time.

Brown-nosing/kissing up/sucking up

Being overly friendly with the boss, or upper management, or anybody with some power or control, with the intent of getting favors from them, such as promotions3, raises, bonuses, etc. In many cases, it is possible that there are other employees who merit these advantages more than the brown-noser.

Back-biting

Malicious4 talk that undermines someone's reputation or unfairly criticizes someone's work when they're not around.

Gossip

Loose talk to disclose something, often of questionable5 veracity6, that is better kept to oneself. Can involve talking about an inpidual, a group, company issues. Can be business-related or personal.

Rumors

Similar to gossip, but usually more based on some factual element or half-truth.

Rumor1 mongering

Spreading a rumor with malicious intent.

Peer-to-peer

Gossip, rumors, information-spreading, etc. that takes place among employees of the same rank.

Cliques7

Group of employees who stick together bound by common beliefs, interests, and/or personalities8. They are usually resistant9 to allowing outsiders in who they feel are different from them.

Kiss a lot of frogs

Colloquial10 term used to describe an upwardly ambitious and aggressive person who wants to climb the ladder by having questionable relationships.

Scandal

Involves something damaging to the company or staff that was previously11 hidden and comes to light.

中:

像葡萄藤般传播的传说/小道消息

信息在公司内飞速非正式传播的过程。这类信息可以通过口头、邮件、甚至是文字形式传播。在不少公司里,新闻、谣言、闲言碎语,还有各种信息可以在非常短的时间内传到几百或几千个员工的耳朵里。

拍马屁

与老板、上层管理职员或任何握有权力的人过于亲近,为了讨好他们以获得像提拔或多分红利之类的好 处。可是,在不少状况下,其他的职员比这类拍马屁者更 大概获得这类好处。

诽谤

在背后诋毁其他人声誉或对其他人的工作做出不公正的批评。

闲言碎语

对不便于传出的事情的闲谈,总是有失客观性。谈论的对象可以是个人,一个集体,或者是公司事务。内容可以是与工作有关或者是与私人有关。

传言

与闲言碎语相近,但比较起来更多是打造在一些事实或半事实的基础上。

散布谣言

不怀好意地散播谣言。

同事之间

那些发生在同事之间的闲言碎语、谣言、信息等的传播。

小集团

一组职员因一同的信仰、兴趣或性格而结集在一块。他们一般排斥那些与他们格格不入的外人的加入。

搞特殊关系

俗语,用于形容那些想通过不正当关系向上爬的野心十足的人。

公众丑闻

那些先前被隐瞒的有损于公司或职员的秘密后来被暴光


相关文章推荐

01

16

职场英语|巧使会议效率高

要开大会了,可你没经验,做不好或许会被扣薪水,还或许会更紧急,所以看看怎么样提升会议决策效率,怎么样把控会议的时间和步伐吧。1. Ensure appropriate participants at the Meeting. Postpon

01

16

职场英语|如何向面试官提问(2)

面对不一样的面试官,该问的问题也不同。下面是一些针对普通招聘职员和招聘经理的问题。

01

16

职场英语|不要把手藏起来

While Ive often talked about the importance of being aware of your posture1 at the table, I am giving hand placement its

01

16

职场英语|求职必考虑的六个问题(1)

Researching a company can only tell you so much about how your experience would be if you made the transition from candi

12

14

职场英语|新职员指南

Starting out on the right foot at a new job can be just as tricky1 as getting one in the door in the first place. Mary M

12

14

职场英语|给应届毕业生的求职建议

By Alexandra Levit, Author, They Don't Teach Corporate1 in College: A Twenty-Something's Guide to the Business WorldI wi

12

14

职场英语|助你成功改行

不喜欢目前的工作、想改行,却苦于不知如何着手?下面就给你一些改行的建议,期望能对你有帮助。One reason many people find it difficult to change careers is they think th

12

14

职场英语|面试后该等多长时间公告

你去面试了,面试官对你非常认可,说非常快就会给你消息,甚至当场就会说雇佣你。可是你等啊等,音讯仿佛都石沉大海了。

10

27

职场英语|电话业务需要注意的地方

客服职员天天都要接待很多电话询问,不少都是商业往来,那样一个合格的客服职员在用英语进行电话服务的时候都该注意些什么呢?1.接电话时不能简单地回答Hello,而应报上我们的公司或所属单位的名字。比如:Hello, this is Inform

10

26

职场英语|容易见到职位英文名字

目前找工作对英语都有肯定的需要,不少单位的招聘信息都会用英语表达,特别是外企,那样你就要了解那些用英语注明的职位都的意思是了,本文为大伙提供一些容易见到的英文职位名字。Auditor 审计师Accountant 会计员,会计师Adminis