欢迎来到江沪英语网

【英语阅读】女人成为中国房地产市场主力

来源:www.zdxxue.com 2024-08-07

女人成为中国房地产市场主力。《南华早报》报道,愈加多的中国女人进入房产市场,女人房地产用户的比率在过去4年间几乎增长了18%

More Chinese women are entering China's property market, with the proportion of women home buyers having increased by nearly 18% over the past four years, reports South China Morning Post.

According to a recent analysis from Ke.com, a property listing website, although property market is still dominated by men, there's an increasing number of single women who are new buyers year on year. The company analyzed 67,724 transactions on its platform in 2018 and found that 47.9 per cent of the buyers were women. In 2014, women accounted for about 30 per cent of transactions on the platform.

As Beijing Youth Daily reported, the situation has changed a lot in recent years. Wives tend to give more suggestions and advice when it comes to married couples buying houses. Some women even play leading roles in choosing houses, while men seem to take the backseat, according to a real estate salesman in Beijing.

based on a report released by two other real estate websites, 65.2% of the women had decisive effects in buying home, 28.4% offered suggestions, but only 6.4% were ignored.

Women are always an influential force in our industry, said Liu Ce, the head of research center at Kaisa Group.

译文:

据“南华早报”报道,愈加多的中国女人进入中国房产市场,女人购房者的比率在过去四年中增长了近18%。

依据Ke.com近期的剖析,一个房产上市网站,虽然房产市场仍然由男士主导,但愈加多的单身女人同比是新用户。该公司在2018年的平台上剖析了67,724笔买卖,发现47.9%的用户是女人。 2014年,女人占平台买卖量的30%左右。

据“北京年轻人报”报道,近年来状况发生了非常大变化。对于购买房子的已婚夫妇,老婆总是会提供更多建议和建议。据北京一位房产销售称,有的女人甚至在选择房子方面饰演主要角色,而男士好像却在后座。

依据其他两个房产网站发布的报告,65.2%的女人在购房方面具备决定性影响,28.4%的女人提出建议,但只有6.4%被忽视。

“女人在大家行业中一直是一支有影响力的力量,”Kaisa集团研究中心负责人刘策说

在线英语一对一培训,地道英语学习,
天天仅需20分钟,开启你的学习之旅
点击“在线英语一对一课程”
免费领取在线英语试听课程

相关文章推荐

02

14

【英语冷常识】“遭受冷落、被忽略”的英语如何

“遭受冷落、被忽略”的英语如何说,不懂就花三分钟来看看!“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。假如你听到外国人说“Out in the cold”,注意了,他可不是再说外面非常冷,而是说“遭受

02

14

【英语冷常识】“发发善心”的英语可以如此表达

“发发善心”的英语可以如此表达,你知不知道?“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。

02

13

【英语冷常识】有地道的口语表达“愉快的晚年”

有地道的口语表达“愉快的晚年”吗?“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。譬如Indian summer,你是否会把它理解成“印度的夏季”?其实这个理解是不对的哦!Indian summer是指

01

20

【英语冷常识】“fat cat”可不是只有大肥猫的

“fat cat”可不是只有大肥猫的意思!。“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。

01

19

【英语冷常识】“eat dirt”是”吃脏东西“的意

“eat dirt”是”吃脏东西“的意思吗?了解的快来回答呀!懂的朋友快进去学习吧。“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。

01

18

【平时英语交际口语】天天一句,地道俚语|你可

天天一句,地道俚语|你可以以其人之道还置其人之身。大家汉语里有如此-一个习语:“以牙还牙,以眼还眼”,那样在英语中对应的说法是什么呢?Youcanfightfirewithfire.从字面来讲解就是“你可以用火来攻火”,这当然是不可能的。

01

17

【英语冷常识】“多穿点”可不是“wear more”

“多穿点”可不是“wear more”哦!“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。“多穿点”千万不要说“wear more”!wear用作动词的基本意思是“穿着,戴着”,可表示穿的动作,也可以表

01

17

【英语冷常识】 “one-sided love”就是大家说

“one-sided love”就是大家说得“单恋”!“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。one-sided love就是单方面的爱恋,就是大家常常说的“单恋”。

01

16

【英语冷常识】 “挥金如土”如何说!

“挥金如土”如何说。“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。

01

09

【中英双语阅读】2019年全美音乐奖揭晓,霉霉成

2019年全美音乐奖揭晓,霉霉成为史上获奖最多艺人。On the morning of November 25th, Beijing time, the 2019 National Music Awards AMA Awards Cerem

英语学习 热门搜索

更多>