欢迎来到江沪英语网

2024年6月英语四级考试翻译练习题:孔雀舞

来源:www.sjnhun.com 2024-06-28

在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月英语四级考试翻译练习题:孔雀舞”的学习材料,期望对你有所帮助!

2024年6月英语四级考试翻译练习题:孔雀舞

请将下面这段话翻译成英文:

孔雀舞是傣族最广泛流传的古时候舞蹈之一,同时也是傣族最受喜欢的舞蹈。对傣族来讲,孔雀象征着好运、幸福、漂亮和诚实,所以跳孔雀舞是为了歌颂美好的生活,表达对幸福生活的美好的祝愿。孔雀舞主要在傣历的新年-泼水节、关门节、开门节和一些要紧的宗教活动上表演。他们通过跳高雅的孔雀舞来祈求和平与幸福。

参考翻译:

The peacock dance is one of the most wide-spread ancient dances and also the best-loved dance of the Dai ethnic group.To the Dai people, the peacock is a symbol of good luck, happiness, beauty and honesty.So to perform this dance is to present a eulogy of good life and express good wishes for a happy life.It is mostly performed on the New Year of the Dai calendar, at the Gate Closing Festival,the Gate Opening Festival and some important religious events.They pray for peace and happiness with graceful peacock dancing.

1.孔雀舞是傣族最广泛流传的古时候舞蹈之1、“最广泛流传的”可用the most wide-spread表示,spread意为“传播”,wide-spread意为“广泛传播的”;“傣族”可译为Daiethnic group。

2.对傣族来讲,孔雀象征着好运、幸福、漂亮和诚实:“对傣族族来讲"可译为to the Dai people,因上文有“傣族”的全名,故此处可以简写,也可译为for the Dai people; “象征着”可以理解为“是…的象征”,故可以用be asymbol of:..来表示。

以上是新东方在线英语四级频道我们为大伙带来的“2024年6月英语四级考试翻译练习题:孔雀舞”,期望考生们都能获得出色的成绩。

相关文章推荐

02

18

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:全球变暖

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:全球变暖,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:全球变暖现在,全球变暖是一个热点话题,但有关全球变

02

13

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:饺子

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:饺子,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:饺子饺子是深受中国人民喜欢的传统食品。

02

13

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:民间故事

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:民间故事,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:民间故事请将下面这段话翻译成英文:中国民间故事是中

02

05

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:唐朝

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:唐朝,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:唐朝唐朝是中国历史上一个要紧的朝代,也是公认的中国最强

12

02

2024年12月英语四级考试翻译模拟训练:高速铁路

备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断训练提升翻译水平。新东方在线英语四级频道推荐了“2024年12月英语四级考试翻译模拟训练:高速铁路”,期望对你有所帮助!2024年12月英语四级考试翻译模拟训练:高速铁路请将下面

10

18

2024年12月英语四级考试翻译题型重点复习资料(5

备考英语四级翻译,重点在于理解原文含义,准确传达信息,通过不断训练提升翻译水平。新东方在线英语四级频道推荐了“2024年12月英语四级考试翻译题型重点复习资料”,期望对你有所帮助!2024年12月英语四级考试翻译题型重点复习资料—个标准的四

07

31

2024年6月英语四级考试翻译练习题:吉祥艺术

在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月英语四级考试翻译练习题:吉祥艺术”的学习材料,期望对你有所帮助!2024年6月英语四级考试翻译练习题:吉祥艺术翻译题

07

24

2024年6月英语四级考试翻译练习题:旅游赤字

在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月英语四级考试翻译练习题:旅游赤字”的学习材料,期望对你有所帮助!2024年6月英语四级考试翻译练习题:旅游赤字中国旅

07

24

2024年6月英语四级考试翻译练习题:秧歌

在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月英语四级考试翻译练习题:秧歌”的学习材料,期望对你有所帮助!2024年6月英语四级考试翻译练习题:秧歌多彩的表演服饰

07

17

2024年6月英语四级考试翻译练习题:癌症

在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月英语四级考试翻译练习题:癌症”的学习材料,期望对你有所帮助!2024年6月英语四级考试翻译练习题:癌症请将下面这段话

英语学习 热门搜索

更多>